Keine exakte Übersetzung gefunden für المعهد الاستوائي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch المعهد الاستوائي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • It also arranges practical training abroad, for instance at the Royal Tropical Institute in Amsterdam.
    كما أنه يقوم بتنظيم تدريب عملي في الخارج، وذلك مثلاً في المعهد الاستوائي الملكي في أمستردام.
  • The study was jointly funded by the European Commission (DAPHNE), the Royal Tropical Institute of Amsterdam and Defence for Children International (Netherlands).
    واشترك في تمويل هذه الدراسة اللجنة الأوروبية، والمعهد الاستوائي الملكي في أمستردام، والهيئة الدولية للدفاع عن الطفل (هولندا).
  • Pedro Kouri Institute for Tropical Medicine (because it participates in the development of vaccines and has a BL-3 containment laboratory).
    معهد طب المناطق الاستوائية “بيدرو كوري” (للمشاركة في تطوير اللقاحات والاحتفاظ بمختبر الاحتواء BL-3).
  • There are 111 State Universities and Colleges (SUCs), 56 Local Universities and Colleges (LUCs), one (1) CHED Supervised Higher Education Institutions (CSIs), five (5) Special Higher Education Institutions (SHEIs), and 9 Other Government Schools (OGS), making a total of 182 public tertiary level institutions as of January 2006.
    ويحظى معهد بحوث الطب الاستوائي بالدعم التقني الواسع اللازم لإجراء بحوث علمية صحيحة النتائج وموثوق بها.
  • (A course or subject in college is usually two (2) or three (3) units. One course unit is equivalent to 14 to 18 hours of lecture or class contact time. ) Some state universities still charge PhP 8.00 per unit while some high quality private universities PhP 1,000.00.00 per unit.
    كما ترعى وزارة الصحة معهد بحوث الطب الاستوائي، وهو فرعها الرئيسي لإجراء البحوث في مجال الأمراض المعدية والاستوائية.
  • Therefore the HIV-SAM project of the ITG is so important.
    ولذلك فإن المشروع ”فيروس نقص المناعة البشرية - المهاجرون من إفريقيا جنوب الصحراء“ الذي يضطلع به معهد طب المناطق الاستوائية يكتسي أهمية فائقة.
  • • Even the Pedro Kourí Tropical Medicine Institute has been unable to acquire the ThermoScript RT-PCR System kit, which is used to detect the coronavirus responsible for Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), from the American company Invitrogen;
    • لم يتمكن معهد بيدرو كوري للطب الاستوائي من الحصول على مجموعة نظام ThermoScript RT-PCR، الذي يستخدم للكشف عن الفيروس المسبب للمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة (سارس) من شركة Invitrogen التابعة للولايات المتحدة.
  • Throughout the present biennium, UNEP has continued to support the Tropical Forest Canopy Programme (TFCP), which was established in 1990 by UNEP and the Smithsonian Tropical Research Institute to promote research that would help address uncertainties in scientific knowledge of relevance to the Convention on Biological Diversity, the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Montreal Protocol.
    وطوال فترة السنتين الحالية، استمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دعم برنامج ظلة الغابات الاستوائية الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومعهد سميثسونيان للبحوث الاستوائية في عام 1990 لتطوير البحوث التي تساعد في التصدي لأوجه عدم اليقين في المعارف العلمية ذات الصلة باتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول مونتريال.
  • In order to enhance capability in acquiring data on atmospheric phenomena over the equatorial region, LAPAN, in cooperation with Kyoto University of Japan, has been operating meteorological instruments in Koktotabang, West Sumatra (0.20° S 100.32° E), known as the equatorial atmosphere radar. This radar has been in commission since 2001.
    وبغية تعزيز القدرة على الحصول على بيانات عن الظواهر التي تحدث في الغلاف الجوي فوق المنطقة الاستوائية، يعكف معهد (LAPAN) بالتعاون مع جامعة كيوتو اليابانية على تشغيل أجهزة خاصة بالأرصاد الجوية في كوكتو تابانغ، في سومطرة الغربية (20% درجة جنوبا و 32ر100 درجة شرقا)، وتُعرف هذه الأجهزة باسم الرادار الاستوائي للغلاف الجوي، وهو رادار يعمل منذ عام 2001.
  • The Panel received useful cooperation and assistance from several international organizations, including the United Nations Mission in Sierra Leone, the Government of the United States of America, the European Commission, ECOWAS, the International Rescue Committee, Médecins sans frontières (France and Belgium), United Nations Development Programme-Liberia, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat, the Humanitarian Information Centre, Monrovia, the United Nations High Commissioner for Refugees, Talking Drum Studios, the World Food Programme, the International Committee of the Red Cross, the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands, the Antwerp Diamond High Council, the Kimberley Process, the Netherlands Committee of the World Conservation Union, the United States Agency for International Development, the Forest Service of the United States Department of Agriculture, the Department of Foreign Affairs of Ireland, the Foreign and Commonwealth Office of the United Kingdom, the Environmental Foundation for Africa, Amnesty International, Green Advocates, the Sustainable Development Institute, Global Witness, the Save My Future Foundation, Save the Children Fund (United Kingdom), the Foundation for International Dignity, Liberia Transitional Initiatives, Development Associates International, Fauna and Flora International, Conservation International, Association technique internationale des bois tropicaux, the Institute for Transitional Justice, Human Rights Watch, the International Crisis Group and the Royal Institute of International Affairs (United Kingdom).
    حظي الفريق بتعاون ومساعدة مفيدين من منظمات دولية عديدة، من بينها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية، والمفوضية الأوروبية، والتعاون الاقتصادي لدول غرب أفريقيا، ولجنة الإنقاذ الدولية، ومنظمة أطباء بلا حدود (فرنسا وبلجيكا)، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ليبريا، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الأمانة العامة، ومركز المعلومات الإنسانية في منروفيا، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، واستديوهات ”توكين درام“، وبرنامج الأغذية العالمي، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ووزارة الخارجية الهولندية، والمجلس الأعلى للماس في انتويرب، وعملية كمبرلي، واللجنة الهولندية التابعة للاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، ووكالة الولايات المتحدة للتنمية الدولية، ودائرة الغابات التابعة لوزارة الزراعة بالولايات المتحدة، ووزارة الخارجية في أيرلندا، ووزارة الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة، والمؤسسة البيئية لأفريقيا، ومنظمة العفو الدولية، ومنظمة المدافعون الخضر، ومعهد التنمية المستدامة، ومنظمة الشهود العالميين، ومؤسسة انقذ مستقبلي، وصندوق إنقاذ الطفل (المملكة المتحدة)، ومؤسسة الكرامة الدولية، ومبادرات ليبريا الانتقالية، ومنظمة شركاء التنمية الدولية، والمؤسسة الدولية للحيوان والنبات، والمنظمة الدولية لحفظ الطبيعة، والرابطة التقنية الدولية للأخشاب الاستوائية، ومعهد العدالة الانتقالية، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، والجماعة الدولية المعنية بالأزمات والمعهد الملكي للشؤون الدولية (المملكة المتحدة).